Священная книга и тексты религии «Буддизм»
Содержание
Буддизм – это сложное религиозно-философское течение, состоящее из множества ответвлений. Споры относительно канона священных текстов ведутся между различными конфессиями уже много сотен лет. Поэтому дать однозначный ответ на вопрос, какие же именно тексты составляют священную книгу буддизма, сегодня практически невозможно. Такой определенности, как со священным писанием у христиан, здесь нет и в помине.
Следует понимать, что буддизм не является религией, а значит, не подразумевает безрассудного преклонения перед неким божественным существом. Будда – не бог, а человек, достигший абсолютного просветления. Стать Буддой может практически любой человек, долженствующим образом изменивший свое сознание. Следовательно, священным может почитаться почти любое руководство к действию от того, кто достиг некоторых успехов на пути просветления, а не какая-то определенная книга.
Истоки буддизма
В V в до н. э. началась история буддизма. Сиддхартха Гуатама, индийский принц, всю жизнь прожил в роскоши и довольстве. Но однажды он увидел людей, которые страдали и испытывали нужду. Это произвело на него такое впечатление, что он отрекся от всего, что имел, и начал жизнь скитальца. Со временем он постиг принципы, по которым действует все сущее и достиг просветления. Вокруг него начали собираться ученики и последователи, называвшие своего учителя Будда Шакьямуни.
Учение самого первого Будды было устным. Скорее всего, никакой четкой структуры у него не было. К Будде обращались жаждущие просветления люди, и он наставлял их собственным примером, рассказывая о том, как нужно мыслить в определенных ситуациях, чтобы в итоге сделать правильный выбор. В этом и была суть буддизма – указать человеку нужное направление, идти по которому будет он сам.
Первая запись учения Будды
Первые записи буддистских учений появились спустя три сотни лет после смерти физического тела Будды. Они были сделаны со слов трех наиболее приближенных учеников Шакьямуни. Соответственно, в них уже содержались сведения, искаженные субъективизмом восприятия. Сегодня эти тексты известны нам, как «Типитака» или же «Трипитака». В переводе с древнеиндийского это означало «Три корзины мудрости». Название в данном случае не носило метафорического характера. В те времена записи велись на пальмовых листах, которые обычно хранились в корзинах, поэтому слово «книга» к этим записям применимо с трудом.
Первый вариант «Типитаки» был написан на разговорном индийском языке пали. Это, якобы, было пожеланием самого Будды, который не хотел, чтобы его учение записывалось на мертвом санскрите, непонятном абсолютному большинству людей. Однако со временем пали перестал быть общепринятым языком. Появилось множество наречий и диалектов. Перевести книгу на все из них не представлялось возможным, и, в конце концов, она была переведена на санскрит.
Но до наших дней не дошел даже санскритский вариант. Все буддийские тексты и писания того времени были уничтожены мусульманами в XIII веке вместе с монастырями. Остались только переводы на различные языки и диалекты, о точности и полноте которых сейчас судить невозможно.
Существующие на сегодняшний день версии Трипитаки не могут быть безоговорочно приняты, как безусловно соответствующие даже санскритскому канону. Тем не менее, во всех версиях прослеживается следующее разделение текстов:
- Виная-питака. Тексты, составляющие эту книгу, представляют собой 227 правил, по которым жила община монахов во времена Будды. Соблюдение этих правил является чем-то вроде первой ступени на пути к просветлению, непременным атрибутом буддизма. Отказ от привычного уклада и принятие нового, ломающего представления о том, какой должна быть жизнь;
- Суттана-питака. Писание, содержащее самую суть учения Будды. Проповеди, поучения и прочее. Шакьямуни не декларировал строгих постулатов. Обычно он отвечал человеку так, чтобы тот извлек из его слов ответ, правильный именно для него, для его уровня развития. Эта особенность учения Будды отразилась в текстах, составивших «вторую корзину». Помимо этих сутр (то есть, трактатов) здесь содержатся свидетельства о последних годах жизни Шакьямуни;
- Абхидхамма-питака. Книга (на самом деле она включает в себя не один том), постижение которой возможно только после первых двух. Все, что до сего момента должно было восприняться на веру, теперь объясняется подробным образом. Третья ступень просветления подразумевает философский анализ всех предшествующих текстов. Здесь также присутствуют рассказы о предыдущих земных воплощениях Шакьямуни.
Составить впечатление об объеме канонической Трипитаки довольно сложно. В различных изданиях на разных языках она занимает от 55 до 220 томов. Это – поистине грандиозное писание.
Разногласия среди буддистов
Сохранилось несколько версий Трипитаки: палийская, китайская и тибетская – самые, на сегодняшний день, распространенные. Последние две приняты направлением махаяны, но даже они несколько различны по содержанию. Палийская, которой придерживаются буддисты тхеравады на Шри-Ланке, в свою очередь, отличается от махаянских.
Но это – не единственный повод для разногласий. Многие ставят под сомнение достоверность Абхидхаммы-питака, самой спорной из трех книг. Ее чрезмерно декларативный характер, навязчивое описание картины мира не были восприняты некоторыми буддистами. Но «официально» Абхидхамма-питака все же входит в канон.
Другие тексты буддистов
Различными версиями Трипитаки не исчерпываются все разногласия среди буддистов. Практически у каждого направления есть свои тексты, также считающиеся священными и прозвучавшими изначально из уст Будды, но бытуют эти тексты, как правило, только среди представителей одного направления.
Праджняпарамита-сутры (поучения о совершенной мудрости) – это наиболее наглядный пример такого рода апокрифов. Признают эти сутры только последователи махаянской традиции. Считается, что тексты были написаны непосредственно Буддой Шакьямуни, но, поскольку люди не были готовы принять столь сложные и переворачивающие все мировоззрение поучения, они были спрятаны «до лучших времен». С наступлением этих времен мудрец Нагарджуна извлек сутры из тайника и явил их миру.
Примечательно, что все буддийские сутры общепринято считаются записями проповедей Будды. Однако если приверженцы махаяны охотно причисляют их к канону, то тхеравадины в этом отношении более консервативны и считают священной только Трипитаку. С их точки зрения, канонический текст – это главная книга, а все остальное – необязательные дополнения.
Но даже махаяне, лояльно относящиеся ко всем сутрам, отмечают некоторые противоречия между ними. Отсюда возникла необходимость классификации сутр. Их разделили на две категории: нитартха и нейартха. Первые – сутры, не требующие расшифровки. Здесь находятся прямые высказывания Будды, не несущие метафорической нагрузки. Вторую же группу составляют сутры, содержащие иносказания. Будда обращался с подобными речами к людям, не готовым сразу принять его мудрость. Интерпретируя проповеди учителя, люди сами выходили на путь просветления.
Впрочем, проблема на этом не иссякла. Отсутствие в буддизме какой-либо иерархии и подчиненности (кроме системы «учитель – ученик») обусловила множество разночтений. Так, сутры, относящиеся у махаян к нитартхам, представителями других направлений причисляются к нейартхам и наоборот. Проблема восприятия и интерпретации текстов стоит в буддизме чрезвычайно остро.
«Апокрифы» махаян
Стоит упомянуть еще несколько текстов, считающихся священными у махаян. Это так называемая «Алмазная сутра». В ней оговаривается спорный для буддистов момент относительно того, что бодхисаттвы периодически возвращаются в круговорот сансары для того чтобы помочь некоторым людям вырваться оттуда.
Другой «апокриф», почитаемый последователями Махаяны – «Лотосова сутра». Считается, что это – последнее учение Будды, можно сказать, его завещание. В этой сутре говорится о том, что, хотя и существует множество путей к просветлению – все они, по сути, являют собой воплощения одного и того же пути. Пути, встать на который способен каждый человек, будь у него на то желание. А уж довести его до конца должен учитель – бодхисаттва.
Кроме перечисленного, глубоким уважением буддистов пользуется «Тибетская Книга Мертвых», представляющая собой описание всех стадий смерти человека, вплоть до его очередного возрождения в Сансаре. Традиционно эта книга читается над одром умирающего буддиста, чтобы он не смалодушничал и не убоялся смерти, а остался верен своим принципам. Ведь цель буддистов – вырваться из Сансары и достичь Нирваны. А страх перед смертью сводит на нет все усилия.
Просветление достижимо!
Безусловно, буддизм не является жестко регламентированной религиозной доктриной. Идеалы свободы и равенства занимают здесь господствующие позиции. Поэтому любые попытки заявить о превалировании каких-либо буддийских текстов над другими априори не имеет ничего общего с учением Будды. Конечная цель – просветление и Нирвана. А будет ли она достигнута с помощью каких-либо определенных текстов или вовсе без оных – не так уж важно. Не стоит забывать, что сам Будда достиг своей цели без всякого писания, просто постигая жизнь. А значит, повторить его путь, в теории, способен каждый.